luni, 26 noiembrie 2012

Dialoguri


- Mami, pe blocul nostru când se pune poliţiren?



- Mami, ce înseamnă „xyzabc”? (nu, n-am trecut la polinoame, era nu mai ştiu ce cuvânt, bogat în omonime, de unde şi următoarea mea întrebare)
- Da’ în ce context ai auzit tu cuvântul ăsta?
- Într-un context potrivit!



La o serbare cu mai mulţi copii, Muţunau se pregăteşte s-o încânte chitaristic pe una dintre fete (în condiţiile-n care, până la Hibernalul de Chitară, nici nu-i era clar cum anume se ţine chitara - la fel ca vioara?)
Chitara e una de lemn, mărime de copil, fără mari pretenţii muzicale da’ cu fonfleuri estetice (cap şi corp de aceeaşi culoare)
Mă apuc să demonstrez cum poţi scoate sunete diferite de pe aceleaşi corzi.
Muţunau arată spre cheile de acordaj şi zice (referindu-se la sunete):

- A, păi se pot schimba şi de acolo, de la parchet!

Niciun comentariu: